مجله گردشگری

پربازدیدترین‌ها
لینک های مفید

سندرم تغییر لهجه به چه معناست؟

Picture of به قلم زود نیوز
به قلم زود نیوز
سرفصل‌های مقاله


سندرمی که زبان شما را تغییر می دهد

لیو جیائو، معلم چینی که سال ها انگلیسی تدریس می کرد، پس از خونریزی مغزی ناگهان شروع به صحبت به جای زبان چینی کرد. وقتی از سنش پرسیدند، جواب داد «نود و چهار» (94).
ممکن است مواردی وجود داشته باشد که بیماران پس از خونریزی مغزی به زبان خارجی صحبت کنند یا به جای زبان مادری خود به زبان خارجی صحبت کنند. به عنوان مثال، آلون مورگان، 81 ساله، که 70 سال پیش به ولز رفت، ناگهان به زبان ولزی صحبت کرد و سابین کیندشوچ از تورینگن، آلمان، که هرگز به سوئیس نرفته بود، شروع به صحبت آلمانی با لهجه سوئیسی کرد.

آنجا لویت، گفتاردرمانگر، آنها را به دو دسته تقسیم می کند و خاطرنشان می کند که خیلی رایج نیستند. اگر فردی پس از خونریزی مغزی فقط به زبانی غیر از زبان مادری خود صحبت کند، به عنوان “اختلال گفتاری دوزبانه” توصیف می شود، اما اگر زبان خود را با لهجه خارجی صحبت کند، “سندرم لهجه خارجی” (FAS) است. . .
این اختلالات آفازی معمولاً می‌تواند در اثر ضربه‌ای ایجاد شود که می‌تواند باعث آسیب‌های عمده مغزی، مانند خونریزی از مغز یا حتی آسیب‌های ساده سر شود. روبن نسموه (16) از آتلانتا، ایالات متحده، پس از اصابت توپ فوتبال به سر او در جریان یک بازی در سال 2016، برای مدت کوتاهی به کما رفت و پس از آن فقط اسپانیایی صحبت کرد. لویت همچنین اضافه کرد که یک زن انگلیسی پس از حمله شدید میگرن با لهجه فرانسوی صحبت می کند.


سندرم لهجه خارجی

بیشتر بخوانید  درختچۀ خرزهره

سندرم لهجه خارجی چیست؟


زبان مادری با لهجه خارجی

«سندرم لهجه خارجی» نوعی اختلال زبان و گفتار است که در هر بیمار به اشکال مختلف بروز می کند. با نگاهی به اتفاقی که برای آن زن انگلیسی افتاد، می توان گفت که این زن در واقع با لهجه فرانسوی صحبت نمی کند. در عوض، به دلیل تلفظ و لحن اشتباه، مردم فکر می کنند که او با لهجه صحبت می کند. لویت خاطرنشان می کند که تلفظ نکردن یک سری کلمات اساسی، مشکل داشتن در تلفظ برخی کلمات، یا نداشتن لحن مناسب باعث می شود که افراد حاضر با بیمار فکر کنند که او با لهجه صحبت می کند. و ناگهان یک زبان خارجی …

برخی دیگر از بیماران دچار اختلال گفتار دو زبانه می شوند. هنگامی که مغز آسیب می بیند، افراد به زبانی که معمولا صحبت می کنند تغییر می دهند، اما این توانایی برای انتقال از یک زبان به زبان دیگر می تواند به درجات مختلفی مختل شود. در برخی موارد استثنایی، بیمار توانایی صحبت کردن به زبان دیگری را که صحبت می کند از دست می دهد یا برعکس، به یک زبان خارجی صحبت می کند و بعداً دوباره توانایی صحبت کردن به زبان مادری خود را به دست می آورد.

موارد نادری وجود دارد که بیماران یک روز به یک زبان صحبت می کنند و به زبان دیگر. کارشناسان خاطرنشان می کنند که ناتوانی در صحبت کردن به یک زبان دلیلی برای درک نکردن آن زبان توسط بیماران نیست.

دکتر لویت، گفتاردرمانگر، رابطه زبان و مغز را با کمد لباس مقایسه کرد و افزود: همانطور که جای لباس در کمد مشخص می شود، محل زبان نیز در مغز مشخص می شود. در این حالت نیز محل زبان مادری و زبان خارجی مشخص است، همانطور که کمد لباس را می توان بر اساس رنگ مرتب کرد، در مغز نیز هر رنگ نشان دهنده زبان است.

بیشتر بخوانید  هدیه همراه اول به مناسبت عید فطر سال 1400 اعلام شد !


زبان مادری شنبه، یکشنبه انگلیسی

محققانی که تصاویر بالینی را مطالعه می کنند معتقدند که پس از خونریزی در مغز، مغز انرژی کافی برای انجام وظایف قبلی خود را ندارد. با توجه به هشدارهایی که مغز دریافت می کند، برای بیمار راحت تر است که فقط به یک زبان صحبت کند، اما تئوری های مختلفی در مورد اینکه او ابتدا به کدام زبان صحبت می کند وجود دارد.


سندرم تغییر لهجه

طبق یک نظریه، اینکه آیا فردی می تواند به دو زبان صحبت کند، این که آیا ابتدا به زبان مادری خود صحبت می کند یا نه، بستگی به این دارد که از بدو تولد این زبان را یاد گرفته باشد، اما نظریه مخالف این است که بیماران فقط به زبان دوم خود صحبت می کنند. در حال صحبت کردن زیرا این اطلاعات در مغز جدیدتر از زبان مادری است. در برخی موارد، بیماران ممکن است همزمان اختلالات زبانی را تجربه کنند. بر این اساس، به دلیل مشکلات حافظه، بیمار ممکن است یک روز در هفته به زبان خارجی و روز دیگر به زبان مادری صحبت کند.


آیا بیماران می توانند دوباره بهبود یابند؟

در بسیاری از موارد اختلالات گفتاری دوزبانه، بیمار ممکن است پس از مدتی دوباره به هر دو زبان صحبت کند. بسته به سن، مغز پس از خونریزی، عملکرد سلول های مرده را به قسمت های دیگر منتقل می کند و سعی در اصلاح این اختلالات دارد. دکتر لویت گفت: درمان این بیماران موثرترین راه حل در روند درمان است.
روان درمانی و همچنین گفتار درمانی به ویژه برای بیمارانی که به زبان مادری خود صحبت نمی کنند مورد نیاز است. لویت می گوید که بهترین درمان برای این اختلال هنوز در حال تحقیق است، اما از آنجایی که نادر است، پیشرفت دشوار است.

بیشتر بخوانید  آدرس و شماره تلفن شورای حل اختلاف ممکان آذربایجان شرقی

اختلالات گفتار و زبان در سالمندان نه تنها در خونریزی مغزی بلکه در انواع مختلف زوال عقل نیز رخ می دهد. در هر دو مورد، اگرچه علائمی مانند تلفظ نادرست، گرامر نادرست و ناتوانی در به خاطر سپردن کلمات وجود دارد، اما این اختلال زبانی و گفتاری که به طور ناگهانی در افراد مبتلا به خونریزی مغزی رخ می دهد، به مرور زمان ایجاد می شود. لویت با اشاره به اینکه مشکل در هنگام زوال عقل می تواند بدتر شود، مراجعه به متخصصان را توصیه کرد.
به دلیل نادر بودن این بیماری، پزشکان نمی توانند بگویند که این بیماران می توانند در آینده به سلامت کامل برسند.


ممکن است به این مطالب نیز علاقه‌مند باشید.
ممکن است به این مطالب نیز علاقه‌مند باشید.
نظرتون رو بنویسید!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *