Селянин: Литературата не е отделена от живота и времето на иранците


Според агенция Fars церемонията по откриването на „Международния уебинар по литература в епохата на Корона“ в събота (7 юли 1400 г.) с присъствието на Аюб Дехганкар (управляващ директор на Иранската къща за книги и литература), Хамидреза Намази ( Научен секретар на уебинара) и Мостафа Рази Джалали (мениджър на офиса) Разширяването на поезията и художествената литература в Иран (Дом на книгата и литературата) се проведе в Иранския дом на книгата и литературата.

Намерете връзки с литературата и коронавирус Не е трудно

В началото на церемонията Аюб Дехганкар говори за това защо се проведе „Международният уебинар по литература в епохата на Корона“. добре ли си Очевидно тази конференция има две оси; Литература и корона. На пръв поглед литературата може да бъде един от клоновете на хуманитарните науки, който сам по себе си включва ред, проза, проза и рима, граматика, синтаксис, значения, новост и т.н., с лабораторен вирус, наречен Covid 19, който е открит от медицински учени. Не само, че са без значение, но са напълно непоследователни и взаимно изключващи се на английски и арабски в множествено число. Съответно, въпросът, който може да възникне в съзнанието на публиката, е как да се съберат тези две на пръв поглед несвързани понятия и природи, а именно литература и корона, и да се проведе конференция и уебинар по темата.

Той добави: „За да намерим точния отговор, трябва да разгледаме тези два феномена от друга гледна точка и да разширим кръгозора си и да разгледаме думите на литературните критици от позиция, пренебрегваща проблема (Всезнаеща гледна точка)“. Ако, от една страна, не възприемаме литературата само като научна на хартия, а от друга страна, виждаме Covid 19 не като лабораторен вирус, а като социален проблем, тогава можем да достигнем до отворите, през които отношенията на това Той наблюдава две концепции и постига интересни резултати.

Той каза още, че двата големи въпроса, които целта на провеждането на тази конференция е да се намерят отговори на тях, са:

Каква е ролята на литературата като цяло за справяне със социалните болести? И възможно ли е да се намери връзка между литературата и социалните кризи по принцип или не? И ако отговорът ни на първия въпрос е „да“, вторият въпрос се поставя, както следва: Каква е ролята на персийската литература в частност за справяне със социалните вреди?

Dehghankar заявява, че за да се отговори на първия въпрос, е необходимо да се разгледа литературата от по-голяма перспектива: като първо се разглежда литературата като част от по-голямо явление, наречено език. В този възглед литературата е частен случай на появата на човешкия език; Човешкият език е чудото на сътворението, за което се споменава както в нашите религиозни теми, така и в съвременните научни теории; Включително в произведенията Ноам Чомски Като един от най-видните лингвисти в света, предложил теорията на натурализма; Чомски вярва, че езикът е естествен дар, поверен на човешката природа. Ето защо лингвистите наричат ​​тази теория нативизъм. Разбира се, векове преди тази теория да бъде предложена от Чомски, Всемогъщият Бог в Свещения Коран в няколко стиха Под формата на Той имплицитно спомена този въпрос. Включително в първите стихове на сура Ал-Рахман (стихове 1-4).

Литературата е едно от проявленията на човешкия език

Той продължи да подчертава: „Много учени смятат, че целият човешки прогрес се дължи много на природата на човешката реч (език); Една от характеристиките на човешкия език е функция, наречена изместване. Благодарение на тази характеристика човешките същества, за разлика от другите същества, могат да говорят и да мислят за неща, които не съществуват в настоящето, както и за абстрактни и абстрактни проблеми. Всъщност можем да говорим за миналото, бъдещето, както и за неща, които не съществуват, а креативността, иновациите и сътворението дължат много на тази характеристика да бъдеш лингвист.

بیشتر بخوانید  برای جلوگیری از آلزایمر این مدل را نخوابید!

Дехън нарече литературното произведение част от езика и заяви: Литературата е едно от проявленията и проявите на човешките езикови характеристики в по-красива форма и понякога се проявява с приемливо отклонение от стандарта; Всъщност литературата е естетическа версия на езика, която се проявява в различни жанрове като поезия, разкази, пиеси и т.н. Сега, за да получим отговор на първия въпрос, трябва да видим каква е връзката между езика и неговото естетическо проявление, тоест литературата, с културата? В тази връзка трябва да се каже, че учените в когнитивните науки, социологията, дискурсния анализ, анализа и критичния дискурс и т.н. са говорили достатъчно по този въпрос и по този въпрос са написани стотици книги и научни статии, включително Той цитира множество научни теории като лингвистичен релативизъм и лингвистичен детерминизъм. Общото между всички теории е, че езикът е израз на човешката мисъл; Сега някои учени виждат мислите и идеологията като повлияни от езика, докато други виждат езика като повлиян от мирогледа. Но в същото време общото за всички тези теории е, че взаимодействието на езика и мирогледа, културата и мисълта е доказано и прието от привържениците на двете теории.

Еволюцията на персийския език през историята

В отговор на втория въпрос, ролята и социалния статус на персийския език и литература в условията на социалните условия и социалните болести, управляващият директор на Иранската къща за книга и литература подчерта: Проверете. Ако разгледаме езика в тези две перспективи, ще видим, че персийският език по отношение на взаимодействията и социалната ефективност има огромен потенциал и действителен капацитет, че малко езици в света имат такива характеристики. На среща, проведена през 1872 г. в Берлин Германия Присъствието ادیبان И бяха проведени европейски лингвисти, след като бяха изследвани различните характеристики на четирите езика, като класически езици в света бяха въведени персийски, латински, гръцки и санскрит.

Продължи да казва: за да бъде класически, езикът от гледна точка на тези лингвисти трябва да има три важни характеристики; Едното е старо, другото е дълголетна литература и литературно богатство, а третото е, че то не се е променило малко през последното хилядолетие от живота си. Всяка от тези характеристики е забележителна в персийския език. Всъщност сега четем, разбираме и се наслаждаваме на произведенията на Хафез, Саади, Руми и др., Живели преди векове. Класическата природа на персийския език е потенциалът и богатството на персийския език и това означава, че този език е преживял така наречената студена и гореща епоха и е издържал на несгоди и несгоди. Следователно, когато споменаваме персийския език, ние говорим за дългогодишна цивилизация, в която заедно с радости, нещастия, войни, глад, болести и т.н., и всички те са преминали безопасно и са стигнали до нас правилно и безопасно ,.

Той също така заяви, че основното условие, за да може дадено явление да може да помогне на обществото, устойчиво в трудни ситуации, е да бъде устойчиво на бедствието. Персийският език многократно е показвал тази устойчивост пред трудни условия през цялата история.

بیشتر بخوانید  اعمال محدودیت های الکتریکی برای واحدهای تولیدی در مازندران - خبرگزاری مهر | اخبار ایران و جهان

поезия и литература; Една от проявите на иранската ислямска мисъл

Той посочи, че поетите и писателите на тази земя в различни епохи са се борили с всички несгоди, включително войната, болестите, глада и т.н., той каза: Тази земя и нейните хора са придружени от много трудни вратове. Те са преминали своите славни литература. В съвремието виждаме, че един от основните и влиятелни компоненти в славната ислямска революция и след това поезия и литература. По същия начин сме свидетели на развитието в областта на поезията и литературата в ерата на свещената защита; Формирането на литературата за устойчивост също е резултат от конструктивното взаимодействие на литературата с духовността на свещената защита като социален феномен в съвременната история на тази земя; С други думи, животът на иранците никога не е бил лишен от литература и литературата не е била отделена от живота и времето на хората на тази земя и двамата винаги са вървели ръка за ръка.

Ayub Dehghan Kar в края на речта си с благодарност и признателност от Кадър Лечението на страната и защитниците на здравето каза: Корона също е криза, с която Иран и светът се борят; Както литературата е картографирала в по-ранни критични периоди; В наши дни, заедно с хората на тази земя, това може да помогне да се направи обществото по-устойчиво, така че то да бъде напълно изкоренено.

Необходимостта от използване на литературата за обобщаване на понятието здраве

В друга част от откриването на „Международния уебинар за литература в епохата на Корона“ Хамид Реза Намази, посочвайки, че ние в областта на здравеопазването изпитваме остра нужда да достигнем до литературата, каза: Първата точка, която аз трябва да се има предвид концепцията за генерализация е здравето и обобщаването на науката, а това е превод на връзките на науката. Много е важно да не можем да предаваме понятията за здраве, медицина и различни кризи на обществото със същия технически език и да очакваме обществото да го следва.

Продължи да казва: През последните години е въведен терминът тревожност за здравето; Всъщност бомбардирането на техническа и медицинска информация води хората до тревожност за здравето. При обобщаването на науката и обобщаването на здравето важният въпрос, който имаме, е, че в много страни по света те са тръгнали в посока да използват инструментите на литературата за опростяване и предаване на концепциите. Някои експерти в различни области решават да пишат романи или истории, за да опростят концепцията за различни заболявания.

Той също така заяви: Персийската литература в Иран трябва да гледа на науката публично сериозно; Всъщност тя трябва да се превърне в тръстика за здравния сектор и кризите в тази област, които могат да направят тези понятия прости и лесни за хората. Днес стигнахме до извода, че трябва да обърнем внимание на общуването на науката.

„Една от най-важните теми на тази конференция са усилията за популяризиране на науката“, каза секретарят на Международния уебинар за литература в Корона. Всъщност литературата е сърцевината на лечението и грижите; През цялата история и в епидемиите винаги е имало дихотомия между грижи и лечение; Дори и сега изглежда, че в епохата на Корона трябва да говорим за литературата като грижа за това заболяване и да разгледаме ролята на литературата в грижите. Имаме нещо, наречено наративна медицина или ролята на медицинското повествование; Важността на този въпрос и диалога между лекар и пациент и ролята на този въпрос в лечението и облекчаването на пациента се увеличава от ден на ден.

بیشتر بخوانید  موارد تاج در بنگلادش از مرز یک میلیون نفر عبور می کند

Той посочи, че няма никакви следи от исторически сведения за холера в училището в Дар ал-Фон, като каза: “Изглежда, че желанието да го забравим е било много силно.” Всъщност това, което може да съхрани горчивите спомени, е литературата. Миналата година успяхме да съживим курса по персийска литература, който беше изоставен в областта на медицината Лекарство Идвам. Всъщност историята на медицината в тази страна е обвързана с историята на литературата.

Хамидреза Намази също каза: „В„ Международния уебинар за литература в епохата на Корона “е важно да се обърне внимание на сливането на литературата и Корона отвъд декоративна материя и да се покаже каква незаменима роля може да играе Корона литературата при лечението , грижа и разрешаване на кризи. Запишете какво се случва днес и го запишете в документация и разказ.

Запис на корона с литература

В края на откриването на „Международния уебинар за литература в епохата на Корона“, Мостафа Рази Джалали благодари на медицинския персонал и здравните защитници и каза: „След издадено изявление от министъра на културата и ислямското ръководство, трябва да има да бъде подкрепяща дейност в областта на литературата и короната. “Заместник-министър на културните въпроси; Този уебинар е разработен и планиран в Дома на книгата и литературата на Иран и се надяваме, че продуктът на „Международния уебинар за литература в епохата на Корона“ ще помогне да се увековечат ефектите от литературата по време на криза.

И добавя: „Литература, която не сядаше, когато навсякъде имаше тишина и летаргия; Те станаха, за да премахнат праха от летаргия първо от себе си, а след това и от обществото, и се показаха, създавайки творби, които се издигат от дъното на океана няколко години след това събитие.

В края на речта си Мустафа Рази Джалали каза: „Надявам се, че усилията на нашите колеги и преподаватели от пет държави в този уеб семинар в крайна сметка ще доведат до заключението, че чакаме дни и години, за да създадем възможности за заплахи и ограничения. ” Старейшините на системата и страната и лидерите на Кум многократно пожелаха да можем да създадем възможности от заплахи и понякога не използвахме тези възможности и не можехме да ги правим от ограничения. Надявам се, че тази стъпка на Дома на книгата и литературата на Иран ще доведе до кратка стъпка към въвеждането на литература в общество, което сега се нуждае от надежда и жизненост повече от всичко друго.

Струва си да се спомене, че в допълнение към откриването, в събота (19 юли 1400 г.) се проведе и специализирана сесия от поредицата сесии на „Международния уебинар по литература в епохата на Корона“ и три специализирани сесии, свързани с осите от този уебинар се проведоха днес (неделя, 20 юли 1400 г.) Повече от 15 университета и изследователски институти от Индия, Афганистан, Иран, Пакистан И Ирак. Трябва да се отбележи, че в заключителната сесия на „Международния уебинар по литература в епохата на Корона“, Мохсен Джавади (Заместник-министър на културните въпроси на Министерството на културата и ислямското ръководство) също ще изнесе реч.

Край на съобщението /


دیدگاهتان را بنویسید