تغییر نام ها تاجیکستان
با تداوم تغییر نامها، تاجیکستان هویت تاریخی خود را بازیابی میکند.تاجیکستان نامهای روسی و ترکی شهرها را به فارسی تغییر میدهد.
خبر تغییر نام مناطق در تاجیکستان، نشان از تلاش دولت این کشور برای احیای هویت ملی و زدودن آثار دوران شوروی از نقشه این کشور است. این اقدام، با توجه به تاریخ پر فراز و نشیب تاجیکستان و تأثیرات عمیق اتحاد جماهیر شوروی بر فرهنگ و زبان این کشور، از اهمیت ویژهای برخوردار استدولت تاجیکستان تصمیم گرفته است تا نام بسیاری از شهرها و روستاهای کشور را که در دوران شوروی به زبانهای روسی، ترکی و دیگر زبانها تغییر کرده بود، به زبان اصلی تاجیکی برگرداند. هدف از این کار، احیای هویت ملی و فرهنگی تاجیکستان و پاک کردن رد پای دوران شوروی از نقشه این کشور است. تاکنون نام بیش از ۱۷۴ منطقه تغییر کرده و قرار است نام حدود ۳۰۰ منطقه دیگر نیز تغییر کند.دولت تاجیکستان اعلام کرده است که روند تغییر نامهای روسی، ترکی، ازبکی و قرقیزی شهرها و مناطق مختلف این کشور، که در دوران اتحاد جماهیر شوروی اعمال شده بود، به زبان فارسی ادامه خواهد یافت. شریفجان جمعهزاده، رئیس کمیته توسعه محلی تاجیکستان، بیان کرد که تاکنون نام بیش از ۱۷۴ منطقه مسکونی که ریشه تاجیکی یا فارسی نداشتند، تغییر کرده و برنامهای برای تغییر نام بیش از ۳۰۰ منطقه دیگر نیز در دست اجرا است. او افزود که در مجموع، نامهای ۷۶۸۲ منطقه جغرافیایی و ۴۹۱۱ منطقه مسکونی تغییر خواهد یافت. این روند از سال ۲۰۱۵ آغاز شده است و نمونههایی مانند تغییر نام شهر «چکالوفسک» به «باغ شکوفه» نشان از بازگشت به نامهای تاجیکی و فارسی دارد.