به گزارش سلام نو، در بیشتر فرهنگ ها مراسم عروسی یکی از مراسم های مهم زندگی مشترک است که با آداب و رسوم متفاوت و جالبی همراه است. لذا برای ایجاد صمیمیت بین دختر و پسری که قصد ازدواج دارند خطبه ای خوانده می شود که به آن خطبه عقد می گویند که در قرآن به صحیح خواندن آن بسیار سفارش شده است. دختر و پسر برای شروع زندگی زناشویی و حریم خصوصی خود این خطبه را بخوانند. در واقع متن خطبه ازدواج زن و مرد را برای یکدیگر جایز می داند.
آیا ازدواج ترتیبی درست است؟
اما وضعیت تشریفات عروسی با مد و تب عجیب در حال غیرطبیعی شدن است، چند سالی است که شبکه های اجتماعی با فیلم و عکس و حتی تبلیغات مختلف پدیده ای به نام «ازدواج آریایی» یا «شهادت» را افشا می کنند. مراسمی که قبل از هر چیز این سوال را در ذهن بیننده و شنونده ایجاد می کند که این رسم از کجا می آید و ریشه آن کجاست؟
ازدواج آریان که در اینستاگرام شروع شد خیلی زود بین زوج ها فراگیر شد. شکل این مراسم به این صورت است که مانند مراسم عروسی غربی، عروس و داماد رو به روی هم قرار می گیرند و دست به دست هم می دهند. شخصی به نام «پیجامان بان» با خواندن ابیاتی به زبان فارسی از زندگی و ارادت این زوج به یکدیگر تمجید می کند و زن و شوهر آن را تکرار می کنند. در نهایت عروس و داماد مانند سایر مراسم به یکدیگر می گویند «من می کنم».
اما ملاک و مبنای قانون و شرع، خطبه عقد به زبان عربی خوانده می شود. برخلاف خطبه عقد عربی که حاوی جملات خاصی است و باید توسط فردی که عربی می داند طبق قوانین این زبان خوانده شود، جملات هر «ازدواج آریایی» معمولاً متفاوت است، اما در نهایت عروس و داماد با هم هستند. با قرارداد بهابرگ این جملات را تکرار کنید: «به نام یزدان، تو را از میان همه خوبی ها برگزیده ام، در میان همه شاهدان با تو زندگی کنم، در هر صورت به تو وفادار خواهم ماند». آب و هوا، هر کجا، مرا قبول می کنی؟ عروس بعد از وعده این جملات را تکرار میکند: «به نام یزدان، عشق تو را از جانم میپذیرم، فوراً تکرار میکنم، در اتحاد با تو به تو وفادار میمانم. ، در هر زمان و هر مکان.
متن ازدواج آریایی
در همین راستا متنی در شبکه های مجازی منتشر شده است که در آن با زیر سوال بردن متن اسلامی و عربی ازدواج و شبهه افکنی، متنی نادرست وارد شده است که به اعتقاد آنها مربوط به ایران باستان است.
متن مشکوک:
داماد می گوید:
به نام نامی یزدان
من تو را از میان این همه خوبی ها انتخاب کردم
من با شما در میان این شاهدان زندگی خواهم کرد
در این مورد به شما خواهم گفت
من به شما وفادار خواهم بود
در هر زمان و هر مکان
آیا قبول می کنی
عروس جواب می دهد:
عشقت را قبول دارم
الان تکرارش میکنم
بین جامعه و شما
من به شما وفادار خواهم بود
در هر زمان در هر نقطه#
متن عهد اسلامی
ملا از طرف عروس می گوید:
{انکاهاتک و زیتاکا نفسی برای خیریه سلبریتی}
عروس به داماد می گوید:
# در ازای مقدار پولی که به من می دهید، خود را در اختیار شما قرار می دهم
پاسخ به سوال بالا:
اولین:
خطبه عقد که ادعا می شود مربوط به ایران باستان است کاملاً دروغ است و در هیچ منبعی چنین خطبه ای یافت نشده است. یک نفر با ذوق کلماتی مانند شعر نوشت و ادعا کرد که مربوط به ایران باستان است.
همه می دانیم که در سال های اخیر مطالب زیبا و جالبی در اینترنت منتشر می شود و بعد می گویند این حرف های کیرا بوده است؟! اما تمام مطالب به جا مانده از کوروش فقط یک کتیبه در حدود دو صفحه است که به اندازه کافی غنی نیست.
دیگر:
در اسلام خواندن خطبه عقد به زبان عربی اختیاری است. بلکه فقط یک هشدار علمی است که به زبان عربی گفته می شود، بنابراین بسیاری از علما معتقدند که خطبه العقد را می توان به فارسی نیز خواند.
سوم:
در اسلام خواندن خطبه عقد برای کشیشان و به اصطلاح روحانیون واجب نیست. اگر عروس و داماد احکام خطبه عقد را بدانند می توانند آن را بخوانند. من خودم افرادی را می شناسم که سخنرانی های عروسی خودشان را می خوانند. البته رسم کنونی در ایران این است که عروس و داماد با وقار و متانت می نشینند و آخوند به آنها سلام می کند و سپس کشیش خطبه می گوید. اسلام فرمود: عروس و داماد خودشان می توانند خطبه عقد را بخوانند و در صورت تمایل می توانند وکیل بگیرند. در حال حاضر سلیقه اکثر مردم ما این است که از یک روحانی یا وکیل وکیل بسازند. اسلام در این مورد مقصر نیست.
چهارم:
منظور از ازدواج این است که زن در مقابل مهریه به مرد بگوید: «زنت می شوم» و مرد بگوید: قبول دارم. من قبلاً چنین زندگی مشترکی را پذیرفته بودم.
اینکه مهریه به «مبلغی» ترجمه شده، توهین به معارف ازدواج اسلامی است.
اگر قرار باشد مهریه به میل خود ترجمه شود، می توان گفت که مهریه به معنای «هدیه مردی است که برای اثبات عشق و علاقه خود به معشوقش پول می دهد».
در خطبه عقد عربی کلمه «خود را در اختیار شما قرار می دهم» نیامده است. در عوض «انختک و ززتک» به معنای «من زن تو هستم» در این جمله هیچ واژه مبتذل، جنسی و حیوانی وجود ندارد.
علاوه بر این، هر ازدواجی برای رابطه جنسی است، اما آیا این چیز بدی است؟! ضمناً در خطبه عقد عربی از روابط جنسی سخنی به میان نیامده است.
در متن عربی خطبه عقد اصلاً کلمه «در دسترس قرار دادن» نیامده است.
ازدواج در اسلام به معنای تسلیم شدن زن در برابر شوهر نیست، بلکه به معنای «تشکیل خانواده و انجام تعهدات متقابل اعضای خانواده نسبت به دیگران» است. مسئله جنسی یکی از ابعاد خانواده است.
ضمناً منظور از ازدواج در اسلام این نیست که فقط زن تسلیم شوهر باشد و فقط شوهر از آن برخوردار شود، بلکه باید دو طرفه باشد. مرد نیز نسبت به زن وظیفه جنسی دارد.
علاوه بر مسائل جنسی، مسائل عاطفی و تربیت فرزندان، امنیت، تامین مسکن و نیازهای زندگی، احترام متقابل و … نیز مطرح است.
در احادیث رسول خدا صلی الله علیه و آله آمده است که مردان به همسران خود می گویند که او را دوست دارم; بنابراین مسئله عاطفی نیز برای اسلام مهم است. در حدیث صحیح اهل بیت (ع) نیز آمده است که هر مردی که ایمان بیشتری داشته باشد رغبت و علاقه بیشتری به همسرش دارد.
تذکر مهم:
مهم این است که در سال های اخیر تیم های برون مرزی تشکیل شده است که رسالت اصلی آنها تولید محتوای جذابی است که اعتماد به نفس مسلمانان ایرانی را خدشه دار می کند به گونه ای که ایرانیان از مسلمانی و انقلابی بودن خجالت می کشند. همه اعمال ما اشتباه است و ایران باستان همیشه حق داشت یا غربی ها همیشه حق داشتند.
مثلاً فکر می کنند اسلام همان اعراب است، بعضی از احکام اسلام را انتخاب می کنند و به صورت تمسخرآمیز مطرح می کنند و ادعا می کنند که مثلاً در ایران باستان احکام بسیار پیشرفته ای وجود داشته است.
کسانی که این مواد را تولید می کنند، عوامل رسانه ها، سازمان های اطلاعاتی و جاسوسی غربی هستند و بابت این کار دستمزد دریافت می کنند. برخی از ایرانیان فراری و ضد انقلاب که فارس هستند و در خارج از ایران زندگی می کنند به عنوان کارمند مؤسسات غربی برای تولید و انتشار چنین مطالبی استخدام می شوند. این چیزی است که به آنها پول می دهند.
حق و باطل را در هم می آمیزند و با فریب و مبالغه شیرین می کنند و از این طریق جوانان ما را سیر می کنند و برخی از عزیزان ما ساده لوحانه و عجولانه این ادعاها را باور می کنند و خودشان به گسترش آن کمک می کنند.
ما باید اطلاعات خود را قبل از آنها تقویت کنیم. بیایید با دقت به سخنان آنها نگاه کنیم تا دروغ و توهم و اغراق آنها را بفهمیم. همچنین گاهی لازم است به برخی از نقاط ضعف تمدن های پیش از اسلام اشاره کرد، مثلاً در ایران باستان قبل از اسلام، به ویژه در میان خانواده های سلطنتی، برادران با خواهر ازدواج می کردند و گاهی خواهران مجبور به ازدواج می شدند.
لازم است کلیه دانشجویان رشته الهیات و معارف اسلامی کتاب ارزشمند شهید مرتضی مطهری با عنوان خدمات متقابل اسلام و ایران را چندین بار مطالعه کنند. این کتاب حاوی توصیه های جالب و بسیار ارزشمندی است که به بسیاری از سوالات و شبهات پاسخ می دهد. در اصل شناخت کتب استاد مطهری قدرت ذهنی و تحلیلی یک جوان مسلمان را افزایش می دهد.
تفاوت اسلام با عربی:
اینکه اسلام ماهیتی عربی دارد و ایرانیان باید آن را ترک کنند، یک تصور اشتباه بزرگ است. می گویند قرآن و اسلام مال اعراب مارمولک خور هستند و ما ایرانی ها آنها را کنار می گذاریم؟!
در پاسخ می گوییم:
پیام ها و دستورات اسلام و قرآن از نژاد عرب گریزان تر است. قرآن می گوید راستگو و راستگو و پاک باشید و به فقرا کمک کنید و به پدر و مادر نیکی کنید و حق هیچکس را پایمال نکنید. آیا این آموزه ها مختص اعراب است؟ این دستورات آسمانی برای همه ادیان آسمانی است و مختص عرب یا عجم نیست. ما به خاطر این پیام های انسانی و فرا نژادی که کاملاً با فطرت و عقل سازگار است، قرآن را پذیرفته ایم.
پذیرش اسلام به معنای پذیرش فرهنگ عرب نیست، بلکه به معنای پذیرش آخرین و کامل ترین پیام ها و دستورات خداوند به بشر است. با اینکه آخرین پیامبر حضرت محمد (ص) از نژاد عرب است، آموزه های او ضد نژادپرستانه و در جهت رشد ارزش های انسانی و آسمانی است.
قرآن حدود 800 بار به مردم یادآوری کرده است که عقل، دانش، درک، تفکر، پیش بینی، دقت در خلقت جهان و غیره. جملات ارزشمندی مانند افلا تکلون – افلا تاتفکرون – افلا ایلامون – افلا یانازرون… در قرآن فراوان است.
آیا عقل و شعور که قرآن بر آن بسیار تأکید دارد، پدیده خاص اعراب است؟ یا اینکه تاکید بر علم و عقل و… یک دستور آسمانی فراگیر برای همه بشر است؟
البته ما قرآن و اسلام را به دلیل زیبایی کامل ترین کتاب های آسمانی و کامل ترین دین می دانیم.
<п>اعلامیه آیا متن خطبه عقد آریایی صحیح است؟ اولین بار در ظاهر شد خبر سریع.п>